Busca en Nuestro Sitio

06 octubre 2007

Quiasmos


Este es un clasico, creo que fue el primer articulo que lei sobre evidencias del libro de mormon,marco el inicio de un gran interes por este tema,lo que a travez de los años a aumentado,aunque este no es el articulo original que lei,asi que como no colocarlo...


QUIASMOS
Un estilo de escritura hebrea, es el llamado "quiasmo" o "Chiasmus", el cual ha sido usado por muchos autores
semíticos por cerca de 3000 años. La cultura hebrea (la del Antiguo Testamento) usó este estilo en muchas partes del
sus escrituras

El quiasmo consiste en una progresión de ideas o elementos escritos en forma que se dirigen a un tema principal y
luego las mismas ideas o elementos se escriben en reversa alejándose del punto principal. Un quiasmo simple es un
paralelismo con los elementos de la segunda línea en reversa. Por ejemplo sencillo seria el diagrama de paralelos en el
Salmo 124:7

"Nuestra Alma escapo cual ave
del lazo de los cazadores
Se rompió el lazo
Y escapamos nosotros"

Este cruzamiento fue notado primero por teólogos alemanes e ingleses, en el siglo XIX, pero la idea tuvo que aguardar
hasta la década de 1930 para que alguien la pudiese dar a conocer al mundo (Nils Lund) en una forma convincente.
Actualmente son comunes los artículos que hablan acerca del tema. Gracias al descubrimiento del quiasmo, se ha
logrado tener una mayor comprensión de la literatura bíblica, un ejemplo de esto seria el Salmo 3:7-8, el cual dice:

"... Sálvame Dios mío; Porque tu heriste a todos mis enemigos en la mejilla; Los dientes de los perversos
quebraste. La salvación es de Jehová..."

a primera vista, este versículo no tiene nada de raro, excepto alguna redundancia en las ideas; sin embargo, si
disponemos este versículo en la siguiente forma, veremos algo que quizás no habíamos notado:

Sálvame Dios mío;
Porque tu heriste
a todos mis enemigos
en la mejilla;
Los dientes
de los perversos
quebraste
La Salvación es de Jehová

Ahora resulta bastante claro que la repetición y la redundancia no eran algo casual, sino que era la idea original del
autor, una idea que expresa una gran belleza y refinación literaria, y que es típico de los pueblos del medio oriente,
donde se escribió la Biblia.

Otros ejemplos de la Biblia pueden ser Génesis 7:21-23, Salmo 58, Isaias 55:8, Isaias 6:10, etc. Sin embargo, resulta
interesante el ver que algunos de los mayores y mas espectaculares ejemplos de quiasmo, se encuentran en el Libro de
Mormón.

El Libro de Mormón afirma haber sido escrito por descendientes de personas que vivieron en el área del medio
oriente, donde se utilizo mas profusamente el estilo del Quiasmo, y en sus escritos exhibe muchos y complejos
ejemplos de quiasmos, los cuales muy difícilmente se pueden explicar de haber sido escritos por José Smith (o por
cualquier otra persona del siglo XIX), debido a que los primeros estudios serios sobre quiasmos fueron publicados en
Europa mas de 10 años después de la muerte de José, y en el mismo Libro de Mormón fueron descubiertos recién en
los años 60 por John W. Welch.

Algunos ejemplos de quiasmos en el Libro de Mormón pueden ser:

Mosiah 5:10-12

(a)Y acontecerá que quien no tome sobre si el NOMBRE de Cristo
(b) Tendrá que SER LLAMADO por algún otro nombre
(c) Por tanto, se hallara a la IZQUIERDA DE DIOS
(d)Y quisiera que RECORDASEIS que este es el NOMBRE
(e) Que dije que os daría, el cual NUNCA SERIA BORRADO
(f) Sino por TRANSGRESION
(f’) Por tanto, tened cuidado de no TRANSGREDIR
(e’) Para que el nombre NO SEA BORRADO de vuestros corazones
(d’)Yo os digo: quisiera que os ACORDASEIS de conservar siempre escrito ese
NOMBRE
(c’) En vuestros corazones para que no os halléis a la IZQUIERDA DE DIOS
(b’) Sino que le oigáis y conozcáis la voz por la cual SEREIS LLAMADOS
(a’)Y también el NOMBRE por el cual el os llamara.

En este pasaje el uso del paralelismo es centrado en el peligro de la transgresión (pecado) y la importancia de tomar
sobre nosotros el nombre de Cristo.

Otro interesante ejemplo, lo constituye Alma 41:13-14 con su mensaje sobre el termino "restauración":

Oh, hijo mío, tan no es el caso; sino que el significado de la palabra restauración
es volver de nuevo mal por mal, o carnal por carnal, o diabólico por diabólico;
(a,a) BUENO por lo que es BUENO,
(b,b) RECTO por lo que es RECTO,
(c,c) JUSTO por lo que es JUSTO,
(d,d) MISERICORDIOSO por lo que es MISERICORDIOSO.
(d) Por tanto, hijo mío, procura ser MISERICORDIOSO con tus hermanos
(c) Trata con JUSTICIA
(b) Juzga con RECTITUD
(a) Y haz lo BUENO sin cesar; Y si haces todas estas cosas, entonces recibirás tu galardón
(d) Si, la MISERICORDIA te será restablecida de nuevo,
(c) La JUSTICIA te será restaurada otra vez
(b) Se te RESTITUIRA un justo juicio nuevamente
(a) Y se te recompensara de nuevo con lo BUENO

este ejemplo, constituye un uso de paralelismo aun mas complejo que los clásicos, en los cuales Alma explica a su
hijo el hecho de que si hacemos tales cosas esas serán las que nos serán restauradas en el día final.
En el libro de Nefi, se encuentran muchos ejemplos de Quiasmos, de hecho, los primeros dos Nefi parecen haber sido
organizados de esta manera. Aun mas interesante resulta ser la estructura del Libro de Mosiah, el cual es organizado
como un complejo quiasmo centrado en las enseñanzas mesiánicas de Abinadi, y poniendo énfasis en las enseñanzas
de Benjamin y de Mosiah.

A El Rey Benjamin exhorta a sus hijos (1:1-8)
B Mosiah es elegido para suceder a su padre (1:10)
C Mosiah recibe los registros sagrados (1:16)
D Discurso del Rey Benjamin (2:9-5:15)
E El pueblo entra a un convenio (6:1)
F Son ordenados los sacerdotes (6:3)
G Ammon viaja a Zarahemla y descubre la tierra de Lehi-Nefi (7:1-6)
H Gente en cautiverio, Ammon sale de la prisión (7:15)
I Las 24 planchas de oro (8:9)
J Zeniff comienza los registros y sale de Zarahemla (9:1)
K Defensa ante los Lamanitas (9:14-10:20)
L El Rey Noé y los sacerdotes (11:1-15)
M Abinadi es perseguido y cae en prisión (11-12)
N Abinadi expone la vieja Ley de Moisés y las viejas
profecías Mesiánicas a los sacerdotes (13-14)
N’Abinadi da nuevas profecías acerca de Jesucristo (15-16)
M’ Abinadi es perseguido y muerto (17:5-20)
L’ El Rey Noé y los sacerdotes (18:32-20:5)
K’ Los Lamanitas atacan a la gente de Limhi (20:6-26)
J’ Los registros de Zeniff finalizan al salir de la tierra de Lehi-Nefi (22)
I’ Las 24 planchas de oro (21:27, 22:14)
H’ La gente de Alma en problemas (23)
G’ Alma sale de la tierra de Lehi-nefi hacia Zarahemla (24)
F’ La Iglesia es organizada por Alma (25:14-24)
E’ Muchos no quisieron hacer un convenio (26:1-4)
D’ Las palabras de Alma y las palabras del ángel del Señor (26-27)
C’ Alma hijo recibe los registros (28:20)
B’ Jueces son elegidos para reemplazar los reyes (29:5-32)
A’ Mosiah exhorta a su gente (29:5-32)

El quiasmo de Mosiah es tan complejo que contiene aun mas elementos que los nombrados, por ejemplo, en su primer
versículo, Mosiah 1:1 habla de "una paz continua" en la tierra, atribuida al buen reinado de Benjamin, y al finalizar el
libro nuevamente se refiere a que se había establecido "la paz en la tierra", atribuida al trabajo hecho por Mosiah y los
Jueces.

Como mencione antes, el punto focal del Libro de Mosiah constituyen las enseñanzas Mesiánicas de Abinadi (para
variar, Cristo es el centro del Libro de Mormón), precedidos y continuados por las enseñanzas del rey Benjamin y del
rey Mosiah, y los resultados de no vivir el evangelio y de seguirlo. Difícilmente alguien pudo haber escrito esto y en
forma accidental resultar los niveles de paralelismo que exhibe el texto completo, a menos que hubiese venido de una
cultura en la cual este tipo de escritura halla sido algo de su tradición.

Quizás el mayor y mas hermoso ejemplo de quiasmo del Libro de Mormón (y quizás de todas las escrituras(, lo
constituye el capitulo 36 de Alma, con su quiasmo en torno a Cristo. Alma 36 está centrada en la experiencia de Alma
cuando en profunda desesperación a causa de sus pecados recuerda el nombre de Cristo, se entrega a el, y es redimido:

(a) Hijo mío, da oído a mis PALABRAS (1)
(b) Al grado que GUARDES LOS MANDAMIENTOS DE DIOS PROSPERARÁS en la tierra (1)
(c) QUE HICIESES LO QUE YO HE HECHO (2)
(d) RECORDANDO EL CAUTIVERIO de nuestros padres (2)
(e) Por que estaban en CAUTIVERIO (2)
(f) Nadie podía RESCATARLOS (2)
(g) Salvo EL DIOS de Abraham, Isaac y Jacob (2)
(h) Él de cierto los LIBRÓ (2)
(i) Porque (yo) SÉ (3)
(j) Pongan su CONFIANZA EN DIOS (3)
(k) SOSTENIDOS EN...TRIBULACIONES Y...DIFICULTADES Y...AFLICCIONES (3)
(l) YO SÉ.DE DIOS (4)
(m) Hubiese NACIDO DE DIOS (5)
(n) Dios me ha.HECHO SABER estas cosas a mí (5)
(o) Yo andaba.TRATANDO DE DESTRUIR la Iglesia de Dios (6)
(p) Y me levanté y me PUSE DE PIE (8)
(q) no pude abrir mi boca NI HACER USO de mis miembros (10)
(r) ANGEL (11)
(s) Miedo de VOLVER A LA PRESENCIA de Dios (14-15)
(t) Era ATORMENTADO CON LAS PENAS del infierno (16)
(u) Me vi atormentado mi alma CON INDECIBLE HORROR (14)
(v) Me atribulaba el RECUERDO DE MIS MUCHOS PECADOS (16)
(w) ME ACORDE haber oído (17)
(x) JESUCRISTO, UN HIJO DE DIOS (17)
(x’)OH, JESÚS, HIJO DE DIOS (18)
(w’) CUANDO PENSE en esto (19)
(v’) Dejó de atormentarme el RECUERDO DE MIS PECADOS (19)
(u’) Qué gozo, qué luz tan MARAVILLOSA FUE LA QUE VI (20)
(t’) No puede haber cosa TAN INTENSA NI DULCE COMO FUE MI GOZO (21)
(s’) Anhelo de ESTAR EN LA PRESENCIA de Dios (22)
(r’) ANGELES (22)
(q’) Mis miembros RECOBRARON su fuerza (23)
(p’) Me PUSE DE PIE (23)
(o’) He trabajado ... PARA TRAER ALMAS al arrepentimiento (24)
(n’) Las palabras que él me HA COMUNICADO (26)
(m’) Han NACIDO DE DIOS (26)
(l’) YO SÉ...DE DIOS (26)
(k’). SOSTENIDO EN LAS TRIBULACIONES Y DIFICULTADES (27)
(j’) Pongo mi CONFIANZA EN ÉL. (27)
(i’) Y SE que me... (28)
(h’) (El) Los ha LIBRADO (28)
(g’) El (Dios) (29)
(f’) Por su sempiterno poder también los ha LIBRADO (29)
(e’) Su servidumbre y CAUTIVERIO (29)
(d’) RETENIDO EL RECUERDO de su cautiverio (29)
(c’) TÚ DEBES SABER COMO YO SÉ (30)
(b’) Al grado que GUARDES LOS MANDAMIENTOS DE DIOS PROSPERARÁS (30)
(a’) Y esto es según su PALABRA (30)

Alma no pudo haber encontrado una mejor expresión literaria para colocar a Cristo en el centro mismo de todas las
cosas, que como lo hizo en este ejemplo de quiasmo. Alma 36 es aun mas complejo, ya que el anterior fue solo un
esquema rápido, pero el capitulo aun esconde quiasmos mas complejos, sin embargo, el poder de Alma 36 es la
belleza que encierra su mensaje: La amor en la enseñanza de un padre a un hijo, el relato del dolor de lo que
experimento Alma por causa de sus errores y su conversión, todo centrado en Jesucristo, el Hijo de Dios, y la paz y
gozo que vino a el gracias al poder del Señor. Alma 36 es hermoso, una de las piezas mas hermosas de literatura
antigua, y es una prueba mas del origen del Libro de Mormón.

Conclusiones.
Los textos que vimos son ejemplos espectaculares en escritos antiguos. Son ejemplos espectaculares de estructura
quiásmica de la cual José Smith nada sabía, de la cual en realidad nadie de esa época sabía. Apenas fueron
descubiertos en escritos antiguos en este siglo. Son ejemplos tan interesante que muchos estudiosos no mormones han
quedado sorprendidos por su existencia en el Libro de Mormón, ya que evidencia los orígenes en escritura semítica
antigua, y no una forma literaria del siglo XIX.

Ya que es evidente que un joven campesino de 20 años muy difícilmente pudo haber escrito formas literarias tan
complejas como esta, algunos detractores del Libro de Mormón comienzan a sostener que realmente se trato de una
traducción, sin embargo, con un origen distinto al conocido, por ejemplo se encuentra en un libro de Loftes Tryk:
"The best kept secrets in the Book of Mormón". El opina que el Libro de Mormón se encuentra con elegantes
ejemplos de quiasmo y otras complejas estructuras literarias, que son imposibles sin un alto trabajo intelectual, debido
a el estilo casi de computadora en la selección de las imágenes e ideas y su precisión al ponerlas en cada parte de la
historia. Para el, Alma 42 constituye una formidable pieza de escritura, brillante e inigualada en cualquier parte de la
literatura, demasiado para cualquier ser humano, por lo cual la única explicación razonable es un origen sobrenatural,
bueno, el lo describe como un origen por el poder sobrenatural de Satanás (supongo que para confundir). Bueno, es
una explicación de donde vienen los quiasmos, ya que José Smith como autor realmente no calza. Sin embargo, a
quienes dan este argumento acerca de su origen solamente le pediría que leyese aquellos versículos del Libro de
Mormón, que mirasen por ejemplo Alma 36. Que liberándose de los prejuicios que pudiesen tener, que vean la belleza
de cómo Cristo es el centro de un mensaje de mensaje de redención. Que tal como todo el libro, el centro es
Jesucristo, y que una vez que lo lean, realmente y con honestidad, mediten sobre quien pudo haber sido su autor

El Libro de Mormón tiene un origen divino y antiguo, y ha sido escrito y preparado por profetas del Señor en la
antigua América para ser un testimonio de Jesucristo, y una ayuda para cada uno de nosotros para acercarnos a El.
El estudiar y comprender el quiasmo nos ayuda a entender mejor el mensaje, un mensaje centrado en Nuestro
Salvador, Jesucristo.

Aborígenes americanos cortaban los brazos de sus contendores al igual que lo hizo Ammon


En El Libro de Mormón se habla de la historia de Ammon, quien ataca con gran valor a los ladrones de ovejas del Rey Lamanita Lamoni. Existe una costumbre peculiar entre los antiguos habitantes precolombinos. Cortando un brazo del enemigo en batalla no solamente rendían a su oponente sino que lograban una satisfacción plena de victoria: el brazo cortado representaba un trofeo que tomaban de la escena de la batalla y con la cual constatarían su valor y destreza en el combate cuerpo a cuerpo. Esta costumbre se documenta en escritos de México y Guatemala.

En el palacio nacional de la ciudad de México, el artista famoso Diego Rivera representó la vida de Aztecas y sus precursores en una serie de murales coloridos y exactos. El que está en el primer pasillo del palacio representa el mercado en Tlatelolco, un cuarto de la metrópoli capital Azteca que fue hecha a partir de las descripciones vivas proporcionadas por los conquistadores españoles (1). En cuidadosa investigación del mural de Rivera, podemos notar ciertos hombres que rodean a una mujer prostituta en el mercado, en la figura dos. Se ve como algunos de esos hombres ofrecen obsequios como collares precioso para ella haciendo alarde del símbolo de la abundancia y de la energía. Otro admirador, soldado, ofrece a la mujer el brazo de un hombre blanco al cual él seguramente acababa de derrotar en combate.

Fuente:

  1. Bernal Diaz del Castillo, El descubrimiento y la Conquista de México.1517-1521

04 octubre 2007

Muchos antiguos registros han sido descubiertos

Cuando se publicó en inglés, por vez primera, el Libro de Mormón en 1830, parecía una obra bastante anómala, a pesar de su tono bíblico. Nadie había oído jamás hablar de la existencia de libros antiguos escritos sobre planchas de metal y ocultos en cajas de piedra. Además, el libro afirmaba que había sido redactado originalmente por antiguos israelitas en un tipo de escritura llamado "egipcio reformado". A los críticos les faltó tiempo para ridiculizar estas ideas, pero todo eso cambió a mediados del siglo XX.


Autor: John A. Tvedtnes.


En 1945, se encontraron en Chenoboskion, Egipto, lugar también conocido como Nag Hammadi, varios volúmenes de escritos cristianos, encuadernados en cuero, pertenecientes al siglo V d. C. Entre sus contenidos había libros supuestamente escritos por algunos de los primeros apóstoles. 

Al igual que el Libro de Mormón, estos libros habían sido escondidos bajo tierra en una gran vasija de cerámica. Dos años más tarde, en 1947, se descubrieron otros documentos, en mayor cantidad, ocultos en unas cuevas que se encuentran en los acantilados de la orilla occidental del Mar Muerto. De la mayoría sólo se habían preservado fragmentos, pero los que se habían guardado en recipientes de terracota estaban en condiciones relativamente buenas. En total se hallaron fragmentos de unos 800 rollos distintos. Estos Rollos del Mar Muerto incluían múltiples copias de todos los libros del Antiguo Testamento, exceptuando el de Ester, junto con muchos otros textos religiosos que fueron venerados por los judíos en tiempos antiguos, pero que no se habían incluido en la Biblia. 

La mayor parte de los rollos fueron escritos en el primer siglo de nuestra era, pero algunos datan de los primeros siglos antes de Cristo. Uno de los Rollos del Mar Muerto de mayor tamaño es una copia casi completa del libro bíblico del profeta Isaías. También había otra copia extensa de este libro, aunque está deteriorada. En ambos rollos se detectan pequeñas diferencias respecto al texto hebreo del que se han traducido nuestras Biblias modernas. Esto es significativo porque el Libro de Mormón, que cita material de por lo menos 22 de los 66 capítulos de Isaías, también presenta algunas pequeñas diferencias respecto al texto bíblico de Isaías. En algunos casos, concuerdan con la versión del Libro de Mormón una o más de las versiones del Isaías de los Rollos del Mar Muerto (1).

Planchas de oro y cajas de piedra

Uno de los más importantes rollos del Mar Muerto, es un documento inscrito sobre una plancha de cobre que había sido enrollada y posteriormente oculta. Pero éste es sólo uno de los muchos ejemplos de textos antiguos que, como el Libro de Mormón, fueron escritos sobre hojas de metal. Desde los años treinta, se han descubierto, en varios lugares del mundo, casi cien documentos, antiguos y medievales, escritos sobre planchas u hojas de metal (2). Pero los que más nos interesan son los procedentes del antiguo cercano Oriente, la tierra natal de los pueblos del Libro de Mormón.


En Irak se encontraron tres láminas de cobre, que databan del 2900 al 2425 a.C., con una inscripción de un templo de la antigua Adab. Asimismo, se ha encontrado una plancha de cobre con escritos sumerios pertenecientes a la misma época. En 1894, en Djokha Umma, Irak, se halló una pequeña plancha de oro con una inscripción acadia del siglo XXV a. C., la cual se conserva hoy en el Louvre de París, lugar que también alberga otras varias planchas de metal con inscripciones. 

En la Baja Galilea se encontró una lámina de bronce con una inscripción ugarítica del siglo XIV a. C. En 1950 se encontraron, en el valle de Beritz, en el Líbano, unas planchas de plata y plomo con inscripciones hititas. En los años treinta, Mauricio Dunand descubrió, en la antigua ciudad fenicia de Biblos, también en el Líbano, seis láminas de bronce con escritura pseudo-jeroglífica, que se remontan a la época comprendida entre el 2000 y el 1800 a. C. Tampoco faltan los ejemplos egipcios: el tratado entre Ramsés II, rey de Egipto, y el rey hitita Hatusilis, redactado en el 1287 a. C., se escribió sobre planchas de plata; se ha hallado un decreto del rey Ramsés III (1198-1167 a. C.) escrito sobre planchas de plata y de oro; en Egipto, en la tumba del rey Menkhure, quien construyó la tercera pirámide de Giza (cerca del 2800 a. C.), se han encontrado planchas finas de oro que, según parece, contienen restos de escritura jeroglífica. 

En Lisht se ha encontrado una hoja de oro con escritos jeroglíficos del 2000 al 1788 a. C. Existe un bloque de planchas de metal, posteriores al siglo IV a. C., que contienen una crónica escrita en demótico egipcio, que no es sino una especie de egipcio reformado. Los antiguos asirios escribían sobre planchas de metal, que a menudo se usaban como placas dedicatorias para templos y palacios. El rey asirio Sargón II (722-705 a. C.) repite en todos sus anales que él llevaba registros sobre planchas de oro, plata, bronce y plomo.

En 1854, durante unas excavaciones de su palacio en Khorsabad, se descubrieron seis pequeñas planchas (de oro, plata, bronce, estaño, plomo, y una de alabastro), que contenían inscripciones, en una caja de piedra enterrada bajo los cimientos del palacio. Dos de las planchas y la caja se perdieron durante el naufragio de un barco en el río Tigris, en Irak, el 23 de mayo de 1855. Las cuatro planchas que quedaron, de oro, plata, bronce y estaño, se llevaron a Francia y actualmente se encuentran en el Louvre de París.

La costumbre de conservar documentos de metal en cajas de piedra -de la que se habló por vez primera cuando José Smith descubrió las planchas del Libro de Mormón- también se practicaba en la antigua Persia, donde se han encontrado varios ejemplos de la misma. En 1923, en Hamadán, Persia (la Irán actual), se descubrieron dos placas pequeñas, una de plata y la otra de oro. Contenían inscripciones del rey Darío I (521-485 a. C.) en las que se hablaba sobre la construcción de palacios en la ciudad. En 1938, se encontraron dos pares de planchas, de las que una de cada par era de plata y la otra de oro; estaban metidas en cajas de piedra que se habían colocado en los ángulos de los cimientos del palacio de Darío en Persépolis. Las planchas están en Teherán, Irán, en el Museo Nacional de Arqueología.

También se han descubierto documentos de metal en Israel. En 1968, se descubrió en Betania un pequeño rollo de plata, escrito en griego y en copto, que data de alrededor del 400 d. C. En 1980, los arqueólogos abrieron una tumba del siglo VII a. C., contigua a la Iglesia Presbiteriana Escocesa de San Andrés, en Jerusalén, y descubrieron dos pequeñas tiras de plata enrolladas, que contenían una inscripción de la Biblia (Números 6: 24-26).

Egipcio reformado

En 1829, mientras José Smith estaba terminando su traducción del Libro de Mormón, un erudito francés llamado Jean-François Champollion se ocupaba en la preparación del primer diccionario y la primera gramática de la lengua egipcia, que se publicó tras su muerte en 1832. Hasta entonces, nadie había sido capaz de traducir textos egipcios antiguos, puesto que habían dejado de utilizarse en el siglo IV d. C. Pero el Libro de Mormón, según Moroni, uno de los que escribió en él, se redactó utilizando caracteres en "egipcio reformado", aunque los nefitas también sabían hebreo (Mormón 9: 32-34). Otro de los que participaron en la redacción del libro, Nefi, dijo que él estaba empleando el "lenguaje de los egipcios" para escribir el documento (1 Nefi 1: 2).

Los jeroglíficos (palabra griega que significa "símbolos sagrados") del egipcio se diseñaron para ser grabados en piedra, proceso lento y tedioso que implicaba el uso de más de 700 caracteres que eran representaciones muy exactas de cosas de la vida real, tales como personas, animales, accidentes geográficos, cuerpos celestiales, ropa, y utensilios cotidianos. Se diseñó una forma de escritura cursiva denominada hierática (en griego, "sagrada" o "sacerdotal"), que permitía escribir con más rapidez y que se empleó muchísimo sobre papiro. Luego, alrededor del 900 a. C., los egipcios desarrollaron otra forma de escritura, aún más cursiva, que se conoce como demótico (en griego, "popular"); ésta, aunque se basaba en la hierática, mantiene poco parecido con los jeroglíficos. Así pues, los egipcios ya habían reformado su sistema de escritura dos veces antes de que se escribieran las primeras porciones del Libro de Mormón alrededor del 600 a. C.

Puede parecer extraño que los antiguos israelitas que escribieron el Libro de Mormón usaran un sistema de escritura egipcio. Pero existen precedentes de esta práctica y hoy sabemos que fueron varios los sistemas de escritura del antiguo Cercano Oriente que se tomaron del egipcio. Quizá el caso más notable sea la adopción, ya antes del siglo II a. C., de algunos jeroglíficos egipcios para formar el sistema alfabético de la lengua meroíta, que se hablaba antiguamente en Nubia (en el Sudán actual). El meroíta también desarrolló un sistema de escritura cursiva que se parece al demótico egipcio. El sistema silábico empleado en escritos (algunos de ellos sobre planchas de bronce) que se han encontrado, durante excavaciones arqueológicas, en la antigua ciudad fenicia de Biblos, se componía de caracteres modificados a partir de los jeroglíficos egipcios.

Textos hebreos escritos con formas egipcias

Cuando Moroni afirmó que estaba realizando sus escritos en egipcio reformado, también hizo la observación de que todavía utilizaban el hebreo (Mormón 9: 32-34). De manera similar, su antepasado Nefi había efectuado "una relación en el lenguaje de mi padre, que se compone de la ciencia de los judíos y el idioma de los egipcios" (1 Nefi 1: 2). Esto nos sugiere que el Libro de Mormón puede haber sido escrito en hebreo pero utilizando una forma de escritura egipcia. En años recientes se han encontrado pruebas de la existencia de formas de escribir de este tipo.

Por ejemplo, en tres papiros mágicos egipcios, de los siglos XIV y XIII a. C. (el Papiro Mágico de Londres, el Papiro Mágico Harris y el Papiro Anastasi I) se incluyen varios textos semíticos noroccidentales (relacionados con el hebreo). Otro documento egipcio, el Ostracón 25759, de principios del siglo XI a. C., también contiene un texto semítico que se lee en hebreo pero que está escrito con caracteres egipcios.

El papiro Amherst 63, documento escrito en demótico egipcio, que data del siglo II a. C., fue hallado en una vasija de barro en Tebas, Egipto, durante la segunda mitad del siglo XIX. Aunque la forma de escritura es egipcia, la lengua de base es el arameo, que está estrechamente relacionado con el hebreo. Entre los escritos que se incluyen en el texto religioso aparece una versión paganizada de Salmos 20: 2-6. Aquí, pues, tenemos un pasaje de la Biblia, en su traducción al arameo, escrito con caracteres egipcios tardíos.

En 1967, unos arqueólogos israelíes descubrieron en el antiguo emplazamiento de Arad un ostracón de poco antes del 600 a. C., la época de Lehi. El texto del ostracón está escrito con una combinación de caracteres hieráticos egipcios y hebreos, pero se puede leer enteramente como egipcio. De las diecisiete palabras del texto, diez están escritas en hierático y siete en hebreo. Este descubrimiento sugiere que cuando Nefi, el hijo de Lehi, habló de que escribía en una lengua que constaba de "la ciencia de los judíos y el idioma de los egipcios", puede que hubiera usado una forma de escritura combinada similar a esta última. Existen otros dos ejemplos de escritura combinada egipcio-hebrea, del mismo período, que fueron descubiertos en la parte norte de la península del Sinaí a finales de los años setenta.

Conclusiones

Aunque fue ridiculizado por sus afirmaciones respecto a la naturaleza del documento original del que tradujo el Libro de Mormón, el relato de José Smith ha encontrado apoyo durante la segunda mitad del siglo XX. Los israelitas y otros pueblos antiguos no sólo enterraban sus registros sagrados, sino que también los situaban en ocasiones dentro de recipientes protectores tales como vasijas de arcilla o cajas de piedra. Dichos escritos se realizaban a veces sobre planchas de metal, y algunos de los textos hebreos y de otros semitas fueron escritos haciendo uso de caracteres egipcios, igual que el Libro de Mormón.

Fuentes

1. En 1983 la Fundación para la Investigación de la Antigüedad y Estudios Mormones (Foundation for Ancient Research and Mormon Studies; FARMS) publicó un informe preliminar, con tamaño de libro, titulado "Variantes de Isaías en el Libro de Mormón" (Isaiah Variants in the Book of Mormon), de John A. Tvedtnes. En 1984 se publicó, con el mismo título, un artículo más breve del mismo autor, en Monte S. Nyman (ed.), Isaías y los Profetas (Isaiah and the Prophets ) (Salt Lake City: Brigham Young University and Bookcraft, 1984). Se pueden obtener reimpresiones en inglés de este artículo en FARMS. Hay una traducción al español del mismo: "Variantes de Isaías en el Libro de Mormón", en Josué Sánchez (ed.) El Libro de Mormon Ante la Crítica (Salt Lake City: Publishers Press, 1992).

2. Se han encontrado planchas de oro, plata, cobre y plomo, con inscripciones, en lugares tan diversos como Java (una isla indonesia), Tailandia, India, Pakistán, Portugal, España, Grecia, Marruecos y Corea. En los años cuarenta Franklin S. Harris, hijo, compiló una lista de este tipo de descubrimientos que se publicó en varios artículos y libros. (Traducido por Estrella La Font Díaz; Rama de Logroño de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días).

Adsense2