Busca en Nuestro Sitio

23 septiembre 2012

Cinco nuevos artículos para traducir ¿Cuál te reservamos? Solicitud N° 2

Necesitamos traducir estos 5 nuevos artículos; la idea es que puedas elegir uno y darnos una fecha estimativa de cuando podría estar listo (favor especificar los datos en los comentarios). Obviamente esto es para publicarlo en el Sitio Web y por supuesto con tu crédito por la traducción.

Uno de los artículos es bastante extenso, pero su contenido es muy completo, será un desafío para quien lo acepte, me refiero a "Names and Maya glyphs". El autor de éste, Daniel Johnson, quien nos autorizó personalmente para realizar la traducción; su estudio es muy valioso.

En la medida que los artículos sean elegidos se indicará quien lo está traduciendo, hasta que los 5 estén traducidos por completo. Gracias por todo el interés en este Sitio y por los posibles trabajos. Te esperamos. 

Y para los traductores, de nuevo gracias por compartir sus talentos y edificar a otras personas.

Los artículos son:
  1. Highways in the Book of Mormon ya traducido por Antonio Caballero
  2. The Book of Mormon as a Mesoamerican Record E.T. por Antonio C.
  3. Names and Maya glyphs En traduccion por Manuel Copaira
  4. Bearded Foreigners in Mesoamerica Ya traducido por Joel Ignacio Molina
  5. The Seven Primordial Tribes of Mesoamerica En traduccion por Antonio Caballero

17 agosto 2012

2° Simposio del Libro de Mormón en Chillán, Chile

2° Simposio del Libro de Mormón realizado en la ciudad de Chillán, Chile. Durante la tarde los expositores lograron entregar un mensaje especial sobre el Libro de Mormón.



     Los Oradores invitados fueron:




Jaime Molina 2° Consejero de la Estaca de Chillán, nos habló sobre los "Relatos del Libro de Mormón" , fue un viaje muy interesante sobre las vivencias de varias historias pertenecientes al libro , las que fueron traídas al presente, para rescatar la emoción y la inspiración, entregando una invitación a leer las doctrinas que se encuentran en sus paginas.

En la fotografía El Presidente Molina esta explicando  las características de una boleadora  similar a la que pudo usar Ammón

Juan Barrientos Coordinador de Seminarios e Institutos, su tema fue el   "El Rey Benjamín", un profundo análisis sobre la vida y enseñanza  de este admirable Profeta, nos introdujo en la aplicación de diversas escrituras relacionadas al mensaje del Rey Benjamín, llevando a los participantes a un reflexivo desenlace en su presentación.

Alvaro Figueroa, Obispo de la Estaca Chillán, expuso el tema "Hebraísmos y leyendas de América en el Libro de Mormón". En su presentación se definieron y explicaron diversos estilos literarios hebreos que se encuentran presentes en el Libro de Mormón, para  así lograr  una mayor  intelección del mensaje del registro Nefita. También presentoó una selección de leyendas y documentos históricos que evidencian la historicidad del Libro de Mormón.

Gracias a la Estaca de Chillan por apoyar esta iniciativa. Si alguien quiere realizar un simposio en su ciudad, puede contactarse con nosotros, podemos entregarle el material y la capacitación para el desarrollo de esta actividad.

22 julio 2012

Impresionante evidencia para el Libro de Mormón en documento histórico del pueblo Kaqchikel

En este artículo se demuestra la extraordinaria similitud entre un documento antiguo del pueblo Kaqchikel y el Libro de Mormón. Ambos coinciden en importantes situaciones, acerca del grupo de primeros colonos que llegó hasta América allende el mar y que fueron su origen. El valor de esta evidencia aumenta ya que los "Anales de los Kaqchikel" fueron descubiertos y publicados muchos años después de la primera edición del Libro de Mormón.

Autor : Álvaro Figueroa Z.

   
Hace un tiempo Celestino Villalobos realizó para este Sitio Web, la traducción de un artículo de Alan C. Miler, donde mencionaba un documento conocido como los Anales de los Xahil del ancestral pueblo Kaqchikel. Éste comentaba  la coincidencia de la narración expuesta por parte del Libro de Mormón, versus dichos documentos. Ambos eran similares en la historia sobre unos hermanos mayores y un hermano menor, quienes fueron sus primeros ancestros. El artículo sólo citaba el libro pero no hacía ningún comentario personal, por lo que decidí investigar un poco el tema, ya que me llamó poderosamente la atención...  Realmente fue una increíble sorpresa lo que encontré y que Miler había pasado por alto no citándolo en su artículo. Es lo que ahora procedo a explicar.

En primera instancia los Kaqchikel son uno de los pueblos indígenas del la etnia Maya de las tierras altas del oeste medio de Guatemala. De estos nativos, nace el linaje de los Xahil quienes escribieron los "Anales de los Xahil". Este documento está escrito en el idioma Kaqchikel. Fue guardado en la Ciudad de Solola cerca del lago Atitlán, hasta que fue encontrado en los archivos del convento San Francisco en Guatemala en 1844. Este año toma vital importancia, ya que el Libro de Mormón fue publicado por primera vez en 1830, 14 años antes, es decir, era imposible que José Smith pudiese haber sacado alguna idea de este importante documento para la traducción del Libro de Mormón.

Este escrito narra la historia del pueblo Kaqchikel desde los primeros habitantes, hasta la conquista Española; la que fue conservada por vía oral a través de generaciones hasta que  fue registrada y conservada por los miembros del linaje Xahil.  Actualmente este documento es comparado en importancia con el Popol Vuh que es una recopilación de varias leyendas de los K’iche.

Bien,  ahora concentrémonos en lo sustancial de esta evidencia, sin antes recordar algunos puntos que serán muy significativos en el desarrollo de este extraordinario descubrimiento y que luego se entenderá porqué ahora son aludidos.

Primero: Recordaremos que en Libro de Mormón, a través de su historia, menciona a 7 tribus que básicamente componen casi toda la descendencia descrita, las que se nombran en Jacob 1:13:  "Se llamaban nefitas, jacobitas, josefitas, zoramitas, lamanitas, lemuelitas e ismaelitas. ".

Segundo: Cuando el grupo que dirigía Lehi a través del desierto llegó al último lugar en la costa antes de cruzar el mar hasta América, el Libro de Mormón señala que este sitio fue llamado "Abundancia" (ver 1 Nefi 17:5).

Tercero: Lamán y Lemuel eran los 2 hermanos mayores y primogénitos (en primer y segundo grado respectivamente). Ellos durante todo el viaje siempre manifestaron que querían ser los gobernantes, pero aun así en determinados momentos permitían que Nefi, su hermano menor les guiase.

Cuarto: La Liahona era una esfera entregada por Dios, que les indicaba milagrosamente el camino que debían seguir.

Ahora procedamos con la comparación que sin duda asombra.

Este es el link al libro Los Anales de los Xahil publicado por la Universidad Nacional Autónoma de México en el año 1946 (ISBN 968-36-3066-9), para que tú mismo puedas comprobar lo que voy a citar.

En la página 3 párrafo 1 habla sobre los primeros antepasados de los Kaqchikel y presten mucha atención a cómo se llamaba el lugar de donde ellos vinieron antes de cruzar el mar y llegar hasta América.



"Aquí escribiré brevemente las palabras de nuestros primeros Padres de nuestros antepasados de quienes nacieron los hombres de antaño antes que fuesen habitadas la llanuras, cuando solo existían los conejos, los pájaros, se cuenta cuando habitaron las colinas las llanuras estos nuestros primeros Padres nuestros antepasados venidos del lugar de la Abundancia, oh hijos míos"

Dice que los primeros padres vinieron del lugar de la "Abundancia", tal como  narra el Libro de Mormón.

Pero esto no es todo, también en la página 3 en el párrafo 2 dice:
"Aquí escribiré las palabras de nuestros primeros Padres.... He aquí se cuenta las palabras que dijeron de allende el mar vinimos del lugar llamado lugar de la Abundancia...."

Este párrafo es aún más claro: dice que vinieron "allende el Mar" del lugar llamado de "la Abundancia". Hasta este punto ya es sorprendente cómo los primeros pobladores que llegaron a esta tierra venían del mismo lugar del que venía el grupo de Lehi; pero la narración es aún más clara, este grupo de ancestros que narran los Xahil, contaban con un objeto que les indicaba el camino...

En la página 7 del párrafo 7 leemos:

"Entonces fue ordenado y nuestras madres y nuestros padres dijeron: ' He aquí, oh hijos mios, oh hijas mías, las cargas que soportares, que tendréis'. La Piedra de Obsidiana dijo 'He ahí vuestras colinas, vuestras llanuras, allá al otro lado del mar, estas vuestras colinas, vuestras llanuras, oh hijos mios, allá se manifestaran sus faces. He aquí vuestros cargos que yo os daré vuestra riqueza, vuestro gobierno'" 

Tal como en el Libro de Mormón el grupo de Lehi era guiado por un artefacto llamado Liahona , en donde aparecía la ruta que debían seguir, este grupo contaba con esta piedra de Obsidiana que también les indicaba el camino por el cual se dirigían a su destino. 

La pagina 12 párrafo 15, nos entrega información de la conversación que se produjo cuando ellos llegaron al mar y no podían cruzar el océano para llegar a su destino final (América). 
Leemos:
“Llegamos entonces a las orillas del mar. Todos los guerreros de la tribu se reunieron al borde del mar. Entonces los corazones de muchos se consumieron de angustia. 'No se puede atravesar, no está dicho que se haya atravesado el mar'. Dijeron los guerreros de las siete tribus, ¿Quién nos dirá como cruzar el mar? Oh hermano menor nuestro, tu eres nuestra esperanza, dijeron todos…..y todos ellos dijeron entonces, ten piedad de nuestros rostros; Oh,  hermano menor nuestro, porque estamos esparcidos por la orilla del mar sin ver nuestras colinas, nuestras llanuras, apenas nos dormimos fuimos vencidos, nosotros los dos hijos primogénitos, nosotros las cimas, nosotros las cabezas, nosotros los primeros guerreros de las siete tribus, oh hermano menor mio. Si atravesáramos veríamos la faces de los cargos dados por nuestras madres, nuestros padres, oh hermano menor mio", así dijeron . .....( luego el hermano menor les contesta y continua en la pagina 13) ..."Nosotros sufrimos también , oh hermano mayor nuestro , no vivimos, dispersados al borde el mar , sin ver nuestra comarca, como vosotros decís, oh guerreros , oh de las siete tribus atravesaremos ahora, así dijimos, y todos se regocijaron."

La situación es ésta: cuando los ancestros de los Xahil llegaron a un lugar en la orilla del mar, antes de cruzar hasta América, llamaron a ese lugar "Abundancia". Luego de estar ahí, sintieron desesperación por que necesitaban cruzar ya que la piedra que portaban les había indicado el camino a seguir; por lo tanto sabían que su territorio prometido, donde gobernarían se encontraba del otro lado del mar. De este grupo 2 hermanos mayores que se hacían llamar los gobernantes, le pidieron una solución a su hermano menor y le manifestaron que él era su única esperanza; este hermano menor les da la solución y les dice que van a atravesar el mar y producto de esto todos se regocijaron.


Pintura que muestra a los siete patriarcas del Libro de Mormón y a su padre Lehi empuñando la guía del viaje llamada Liahona.  Al centro el "hermano menor" líder: Nefi que impone su liderazgo en el grupo por sobre sus dos hermanos mayores Lamán y Lemuel. Los anales de Xahil por su parte coinciden asombrosamente con este relato. Relata también de siete patriarcas que llegan a América "allende la mar" guidados en su ruta por una Piedra milagrosa y  por el liderazgo de un hermano menor que gobierna y guía a sus otros hermanos, en especial a "los dos primogénitos".

Podemos ver en esto la caravana de Lehi cuando llegaron a la orilla del mar y llamaron al sitio, Abundancia. Ellos sabían que debían cruzar por que la Liahona les indicaba el camino a seguir. Laman y Lemuel los 2 hermanos mayores que siempre quisieron ser los gobernantes  le preguntaron a Nefi el hermano menor, como podían cruzar el mar y Nefi les presenta la solución del barco y cuando comprobaron que esto era posible, todos se regocijaron.

Realmente y sin exagerar, todo es literal en cuanto a la comparación con el grupo de Lehi, la semejanza con el Libro de Mormón es impresionante, esto no puede ser coincidencia. Son demasiados puntos similares...  Esta narración de los aborígenes de América contándonos de dónde y cómo llegaron sus ancestros, es la misma historia que se narra en el Libro de Mormón y es imposible de que José Smith hubiese copiado de estos documentos algún contenido, ya que fueron descubiertos posteriormente, como dijimos con 14 años de diferencia.

Una vez mas otra potente evidencia a favor de la veracidad histórica del Libro de Mormón, un antiguo registro de los habitantes de América.

Adsense2